La Silla Rota

La Silla Rota

miércoles, 18 de junio de 2014

Tierra desacostumbrada de Jhumpa Lahiri - Reunión



                Hola a todas:
              Voy a comenzar con un pensamiento que me pareció adecuado para resumir la reunión: “La amistad duplica las alegrías y divide las angustias por la mitad”.  En nuestra reunión anterior una integrante compartió unas bellas fotos que nos hicieron planificar la “I Convención de la Silla Rota” con asistencia casi total y extrañando mucho a las que no pudieron asistir nos reunimos en el Rancho “Vista Clara”, le hemos dado mil veces las gracias a nuestra anfitriona y mil más no serían suficientes para agradecer lo agradable de nuestro paseo.
                Fue un viaje-reunión donde las risas, la alegría, los cuentos, la deliciosa comida, la bebida y la camaradería fueron los protagonistas.
                Lograr sentarlas a conversar del libro lo cual había sido el propósito principal fue tarea muy difícil, pero después de varias intentonas lo logramos!!
                Este conjunto de relatos comienza con una cita de Nathaniel Hawthorne “La naturaleza humana no dará fruto, al igual que la patata, si se planta una y otra vez, durante demasiadas generaciones, en la misma tierra agotada. Mis hijos han tenido otros lugares de nacimiento y, hasta donde alcance mi control sobre su fortuna, echarán raíces en tierra desacostumbrada” que a todas nos llamó la atención.
                Conversamos de la escritora bengalí Jhumpa Lahiri (JL), ella conoce por su propia vida el encuentro entre dos culturas tan diferentes la anglosajona y la india y con ello el conflicto de la doble identidad, aunque declara que estos cuentos no son autobiográficos.
                A todas nos encantó la narrativa breve de JL en sus cuentos de historias cotidianas de inmigrantes indios, las continuas referencias a costumbres, ritos, sabores y olores de India y su contraste con la vida de Estados Unidos y los lazos familiares tan diferentes; pero a la misma vez la universalidad de las situaciones familiares, la búsqueda de identidad fuera de la familia, la añoranza de las tradición y raíces en tierra ajena (tierra desacostumbrada). A  veces la tradición y la familia acaban por convertirse en una prisión que impide el crecimiento del individuo. Toca conflictos de la sociedad como afrontar matrimonios concertados, la sexualidad tras la viudez, la nueva pareja y sus hijos, el alcohol, la moda que separa las generaciones. Su lenguaje sencillo pero profundo nos gustó muchísimo.
                Conversamos un poco sobre las castas en India, tema interesantísimo y tan diferente desde el punto de vista de nuestra cultura occidental.
                Los cuentos son relatos de personajes más que de historias, es maravilloso como en pocas páginas logra hacer que el lector se situé en los ambientes, pueda saborear lo que comen y sentir sus emociones.
                Muy por encima ya que estábamos un poco inquietas logramos conversar sobre cada uno de los cuentos y lo que más nos llamó la atención en cada uno. Percibimos en todos los relatos un tono triste, melancólico, sin  ilusiones, de mucha soledad. Los personajes no son felices ni infelices. Nos gustó como presenta la importancia de los éxitos de los que emigran para transmitírselos a los que se quedan.
                Entre los comentarios estuvieron:
Lolita H.: es muy difícil escribir cosas cortas, buenas y profundas en su simplicidad, temas muy bien elegidos, universales. Uno se reconoce.
Julieta: Le encanto la importancia de la comida y como identifica  a cada cultura, la importancia de la cocina como unión familiar.
Yolanda: narrativa simple y dejando muchísima moraleja.
Noemi: Me encanto como hace referencia a la comida como vínculo afectivo y lugar privilegiado para conservar las tradiciones.
Ana Teresa: Me gustó mucho este libro de relatos. Para comenzar me fascinó la cita de Nathaniel Hawthorne, fue el primer impulso para leer a esta bengalí, antes desconocida para mí.  Me atraparon las primeras tres historias, le envidié la forma como logra atraerte a la lectura con descripciones simples de las cosas que le pasan a cualquiera en la vida. Su manera de relatar te hace seguir leyendo sin sentir que te están obligando a continuar con alguna intriga o misterio, sino con un relato sencillo pero bien escrito. También agradecí la traducción, que en otros libros recientes me ha parecido nefasta.
Creo que al final los que más me gustaron fueron los últimos tres cuentos. También me gustó su buen conocimiento de los sitios que describe. Como que realmente los hubiera vivido todos (hablan de autobiográfico) En el caso de Noroeste de los Estados Unidos, cada vez que mencionaba un lugar me sentía ahí y me era fácil formar parte de su historia. Las tradiciones bengalíes fueron narradas en lo que parece una forma muy precisa, y por lo que leí en Internet el libro tuvo muchísima aceptación entre ellos. Me parece increíble el cambio de vida para una persona que vive en Bangladesh al mudarse a los Estados Unidos.
                Ya en este punto de la reunión era imposible que permaneciéramos  sentadas y concentradas así que ya con peinados, flores en la cabeza y antes de una sesión fotografía frente a la piscina algunas dijeron su puntuación:
Lolita H.: 9
Julieta: 9
Clara: 9
Gloria: 9
Ma Angélica: 9
Lolita T.: 8
Yolanda: 9
Noemi: 8
Ana Teresa: 8

               Realmente fue una reunión inolvidable y muy especial que deseamos se repita.
                 De nuevo mil gracias a Clara nuestra maravillosa anfitriona y a Diana por la bella bolsita de La Silla Rota.
 Para la próxima reunión del mes de Julio nos leeremos “El extranjero” de Albert Camus.
Entre los libros que quedaron como inquietud leernos están: “La herencia de la tribu” de Ana Teresa Torres,  “La reina descalza” de Falcones, “Las mujeres del dictador” de Diane Ducret, algo de Mo Yan y ver la película “water”.

Cariños a todas
Noemi


martes, 17 de junio de 2014

Tierra desacostumbrada - Sinopsis


Designado Mejor Libro del Año 2008 por el periódico The New York Times, Tierra desacostumbrada fue objeto de un torrente de admiración por parte de la crítica estadounidense. Además, algo inaudito para una obra literaria, logró colocarse en el primer lugar de las listas de ventas y suma hasta la fecha más de 680 mil ejemplares vendidos en ese país. Se trata, sin duda, de un caso único en el panorama editorial reciente. Quizás el secreto esté en que los relatos de Lahiri -que suelen girar en torno a las vivencias de las familias de ascendencia bengalí en Estados Unidos. no se detienen meramente en plasmar la experiencia de la inmigración, sino que retratan con gran fidelidad y sin cortapisas las vivencias y emociones que ocupan y preocupan a un amplio sector de la sociedad moderna. Son historias acerca de una variada galería de personajes caracterizados con singular delicadeza y simpatía: hermanos y hermanas, padres e hijos, maridos y mujeres, amigos y amantes que se ven obligados a afrontar momentos fundamentales en sus relaciones y navegar como pueden en aguas desconocidas entre la inocencia y la experiencia, entre los dictados de la remota tradición familiar y la emancipación personal, entre el impulso de reinventarse a sí mismos y definir su identidad en un mundo fragmentado.